Murakami and the limits of an artist’s imagination
Haruki Murakami's The City and Its Uncertain Walls, its English translation published last November, plunges the reader into a kind of metaphysical vertigo that never reaches a concluding synthesis.
It's never particularly inspiring for literary types to tackle the unromantic issue of creation's upper limits. Where exactly do they lie, and are all writers doomed to merely rehash a finite number of original sources of inspiration? Haruki Murakami, the much-acclaimed Japanese novelist, sought to address this in the afterword of his most recent novel. A self-declared possessor of a "limited pallet of motifs", the writer appears calmly resigned to the notion that he is destined to spin but a "limited number of stories". Accordingly, this newest release is a reconstitution of an earlier short story Murakami had published in a Japanese literary magazine in the 1980s. The novel's reflective tone is manifold, therefore; it is a pensive study on isolation, dreams, and young love, as well as the creative adventure of the Japanese literary titan.
The eponymous short story also served as a well of inspiration of the earlier novel, Hard-Boiled Wonderland and the End of the World (first published in 1985). It shares with The City a simple yet immersive structure. There are two worlds, separated by some form of spiritual, metaphysical barrier. The discovery of one imparts a sense of faded solidity to the other, as newer, more complex dimensions are spun into the tale. For the curious reader, it demands a kind of synthesis. As Murakami unveils yet more disjunctions from the banal, there builds an expectative crescendo. What does all this mean? Upon which event will these two worlds be reconciled? Frustratingly, The City and Its Uncertain Walls provides no such release. Rather, the tale fades out into a kind of washed-out and ungratifying opaqueness.
The new world itself seems exemplary of the isolation Murakami is intent to represent. It is self-protective, the townspeople are avoidant of harm, shielded by a large wall, and mutually uninterested in the personalities which populate their small polity.
That is not to say that the story doesn't have its moments of startling beauty. The isolation of its protagonist, who begins the novel as a 17-year-old boy in love with a 16-year-old girl from a nearby town, permeates the novel as a kind of estrangement. It's an estrangement from the people around him, who appear as distant, half-understood faces, but also his material reality, which the author bends and reconstructs with little protest or surprise from his characters. Murakami relates a worldview, or rather a faith in his representation of the world, through gentle gestures of description, rather than with the vulgarities of an essayist. When the 17-year-old narrator's girlfriend disappears, he is plunged into a kind of nihilism. Living through dreams and books and making little effort to engage with his immediate world, he discovers that the girl was a mere shadow of a truer individual contained in a mysterious town placed within a second realm. After a lonely and semi-engaged life in the real world, the narrator finds himself in this strange other world, face to face with the second identity of the young girl.
The new world itself seems exemplary of the isolation Murakami is intent to represent. It is self-protective, the townspeople are avoidant of harm, shielded by a large wall, and mutually uninterested in the personalities which populate their small polity. Through the unusual mechanics of this alternative town, its creatures and unique physics, Murakami imparts a sense of profundity which goes unaccounted for. While one could speculate about the meaning of the story's furniture, it's likely this is a dead end; it is most probably creation for creation's sake, with a whiff of insinuation that lends the tale a sense of depth.
The two worlds are softly blended into one after the narrator quits his job in Tokyo to work as a head librarian in a small rural town in the Japanese countryside. Here, he encounters a babble of unique characters who provide a little insight into the strange occurrences, abating his lonely existence. Murakami's depiction of the previous librarian spins further little universes which the reader can enjoy, appearing often as small odes to eccentricity. The other townspeople, existing blinkered by incuriosity, are often those which seem the weirdest. In this respect, The City is a charming work.
The symbolism Murakami evokes often points towards a kind of allegorical significance. It's unclear, without wanting to delve into a discussion on the purpose of art, whether The City and Its Uncertain Walls is incomplete without one. As a piece of page-turning and enjoyable literature, the book certainly delivers. Its lack of pretension, while this has brought Murakami the scathing ire of snobbish-minded critics over the years, makes it a comfortable and convincing read. The author's soft-spoken charm conceals his gifts as a giant of contemporary literature.
Scattered with references to high-culture, literature, both Japanese and Western, and jazz—Murakami's great passion—the novel spells out much of the interior of the ageing writer's mind. It is a pleasant, though often melancholy, world to inhabit. For those new to Murakami's books, or well-seasoned devotees (he has many the world over) there is much to be gleaned from his newest novel.
Theodore Griffin, a student of philosophy, languages, and politics, splits his time between France and Scotland.
Comments